AOÛT - SEPTEMBRE 2020

Parlons russe ! Leçon 13. Comptons en russe !

par Julia CASADO


Здра́вствуйте, дороги́е друзья́ ! (Bonjour, chers amis !) Сего́дня мы нау́чимся счита́ть по-ру́сски. (Aujourd’hui nous allons apprendre à compter en russe). Начнём с нуля́ . (Partons de zéro). En russe « zéro » se traduit comme ноль ou нуль.
Comptons de 0 à 10 : 0-ноль, 1- оди́н, 2-два, 3-три, 4- четы́ре, 5-пять, 6- шесть, 7- семь, 8- во́семь, 9- де́вять, 10-де́сять.

Упражне́ние 1 (Exercice 1). Посчита́йте от нуля́ до десяти́. (Comptez de 0 à 10).

Упражне́ние 2 (Exercice 2). Посчита́йте от десяти́ до нуля́. (Comptez de 10 à 0).

En russe comme en français il existe un mot masculin pour compter un objet de genre masculin (оди́н) et un mot féminin pour compter un objet de genre féminin (одна́). Наприме́р (par exemple): Здесь оди́н ма́льчик и одна́ де́вочка (Ici il y a un garçon et une fille). En russe il existe aussi un mot neutre (одно́) pour les mots de genre neutre : Здесь одно́ окно́ (Ici il y a une fenêtre). Il faut savoir que les russes utilisent la version féminine du nombre « deux » (две) avec les mots de genre féminin: Здесь две де́вочки . Heureusement que les autres nombres ne changent pas leur genre.
Продо́лжим счита́ть (continuons à compter) : 11- оди́ннадцать, 12-двена́дцать, 13- трина́дцать, 14- четы́рнадцать, 15-пятна́дцать, 16-шестна́дцать, 17-семна́дцать, 18-восемна́дцать, 19-девятна́дцать, 20-два́дцать.
Voici une astuce pour bien mémoriser les nombres de 11 à 20. Avez-vous remarqué qu’ils ont une partie commune «дцать» ? C’est une ancienne version de 10. Comparez «десять» et «дцать». Ils se ressemblent, n’est-ce pas ? La préposition «на» veut dire «sur». Imaginez que vous payez vos achats avec des espèces. Vous avez posé un billet de 10 sur le comptoir et vous mettez dessus un rouble : одиннадцать (1 sur 10=11). Et si vous mettez 2 pièces sur un billet de 10 : двенадцать (2 sur 10=12). On met 3 pièces sur un billet de 10 : тринадцать (3 sur 10=13) etc. Et quand on arrive à 20, on met 2 billets de 10 : двадцать.

Упражне́ние 3 (Exercice 3). Посчита́йте от нуля́ до двадцати́. (Comptez de 0 à 20).

Упражне́ние 4 (Exercice 4). Посчита́йте от двадцати́ до нуля́. (Comptez de 20 à 0).

Продо́лжим (continuons) : 21- два́дцать оди́н, 22- два́дцать два, 23- два́дцать три, 24- два́дцать четы́ре, 25- два́дцать пять, 26- два́дцать шесть, 27- два́дцать семь, 28- два́дцать во́семь, 29- два́дцать де́вять, 30-три́дцать. C’est à vous de compter de 30 à 39 en russe !

Упражне́ние 5 (Exercice 5). Посчита́йте от тридцати́ до тридцати́ девяти́. (Comptez de 30 à 39) : 30- три́дцать, 31- три́дцать оди́н, 32- три́дцать два…

Nous sommes arrivés à 40. Si vous ne savez pas comment dire 40 en russe, je parie que vous ne le devinerez pas ! 40 en russe «со́рок». Voici l’histoire de ce mot. A l’époque en Russie on utilisait 40 peaux de zibelines pour coudre un manteau de fourrure. Le sac rempli de 40 peaux s’appelait «сорок». Avec le temps ce mot à remplacé le mot existant désignant le nombre 40 et c’est comme ça qu’il est arrivé dans la langue contemporaine.

Упражне́ние 6 (Exercice 6). Посчита́йте от сорока́ до сорока́ девяти́. (Comptez de 40 à 49) : 40- со́рок, 41- со́рок оди́н, 42- со́рок два...

Nous voici arrivés à 50- пятьдеся́т. Dans ce mot on distingue 5 (пять) et 10 sans «ь» signe mou à la fin (десят). Par analogie formons les nombres suivants 60- шестьдеся́т, 70- се́мьдесят et 80- во́семьдесят.

Упражне́ние 7 (Exercice 7). Посчита́йте от пяти́десяти до восьми́десяти девяти́. (Comptez de 50 à 89) : 50- пятьдеся́т, 51- пятьдеся́т один, 52- пятьдеся́т два…

90- девяно́сто. En voilà encore un nombre à retenir. D’après une version, il s’appelle comme ça parce qu’à l’époque lointaine c’est ce qui restait de 100 (сто) après le paiement de 10% d’impôt à l’église.
Посчита́ем вме́сте от девяно́ста до ста (Comptons ensemble de 90 à 100) : 91- девяно́сто один, 92- девяно́сто два, 93- девяно́сто три, 94- девяно́сто четы́ре, 95- девяно́сто пять, 96- девяно́сто шесть, 97- девяно́сто семь, 98- девяно́сто во́семь, 99- девяносто де́вять, 100-сто.
Si vous voulez continuer à compter jusqu’à 1000 en russe il vous manque seulement quelques nombres. Les voici :
200- две́сти,
300-три́ста,
400-четы́реста,
500-пятьсо́т,
600-шестьсо́т,
700-семьсо́т,
800-восемьсо́т,
900-девятьсо́т,
1000-ты́сяча.

Упражне́ние 8 (Exercice 8). Напиши́те чи́сла ци́фрами. (Ecrivez les nombres en chiffres) : сто оди́н, две́сти двена́дцать, три́ста два́дцать три, четы́реста три́дцать четы́ре, пятьсо́т со́рок пять, шестьсо́т пятьдеся́т шесть, семьсо́т шестьдеся́т семь, восемьсо́т се́мьдесят во́семь, девятьсо́т во́семьдесят де́вять, ты́сяча девятьсо́т се́мьдесят пять.

Упражне́ние 9 (Exercice 9). Угада́йте, что означа́ют по-ру́сски слова́ «миллио́н» и «миллиа́рд». (Devinez ce qui veulent dire en russe les mots «миллион» et «миллиард»).
Maintenant que vous savez compter en russe faisons un peu de maths.

Упражне́ние 10 (Exercice 10). Ско́лько бу́дет два плюс два? (Combien font 2+2) ? Отвеча́йте (Répondez) : Два плюс два бу́дет ... (2+2=).

Ско́лько бу́дет сто ми́нус три́дцать три? (Combien font 100-33 ?)
Ско́лько бу́дет пять умно́жить на двена́дцать? (Combien font 5х12 ?)
Ско́лько бу́дет шестьсо́т шестьдеся́т четы́ре раздели́ть на во́семь? (Combien font 664 : 8 ?)
Прочита́йте и отве́тьте по-ру́сски (Lisez et répondez en russe) : 569+11=, 88 :8=, 56-43=, 20x12=, 6x9=, 24 :12=, 26-14=, 75+25=, 999+1=.

Упражне́ние-бо́нус (Exercice-bonus). Посчита́йте по-ру́сски от нуля́ до ты́сячи и обра́тно. (Comptez en russe de 0 à 1000 et à rebours).

Отве́тьте на вопро́сы (Répondez aux questions) :
Pourquoi on écrit 2 lettres «н» dans le mot одиннадцать ?
Si on suit la logique, à votre avis comment on appelait les nombres 40 et 90 à l’époque en russe ?

Et pour finir, voici un proverbe russe : Одна́ голова́ хорошо́, а две лу́чше ! (Deux têtes valent mieux qu'une.) Continuons de travailler ensemble ! Ecoutez le podcast de cette leçon, retrouvez les corrigés des exercices et entrainez-vous en faisant des jeux et exercices interactifs sur notre site le-russe.fr dans la rubrique « Cours de russe / Méthode ». До ско́рой встре́чи, Ю́лия. (A bientôt, Julia.)

Partager cette page

S'abonner à « Méthode »


Saisissez votre adresse mail dans l'espace ci-dessous : c'est gratuit et sans engagement

Nous contacter